Kung Fu una palabra extraña…
Por el Gran Maestro Leo Imamura
Tutoría “Kung Fu una palabra extraña…”
¿Quién fue Marco Polo?
Él es el personaje central de un libro que describe sus aventuras en territorio chino, durante la Dinastía Yuan, cuando llegó a frecuentar la corte del emperador mongol Kublai Khan. Puede decirse que este libro, escrito por Rustichello de Pisa, presentó China a Europa.
De hecho, muy poco se sabe sobre los detalles de su viaje. Se ha dicho que él fue un emisario especial del propio emperador. Fue en este hecho en particular que el creador de la serie John Fusco se apoyó para construir la idea que Marco Polo fue introducido en el mundo del Kung Fu, ya que los mongoles, aunque tuviesen dominado China, tenían un gran aprecio por la cultura china y Marco Polo, como un agente del emperador, debería ser preparado de la mejor forma.
Para la serie fue creado un personaje ficticio para ser el maestro de Kung Fu de Marco Polo. Inspirado en el general mongol Bayan, que fue el líder de las tropas de Kublai Khan contra los chinos. Bayan que quiere decir “rico” en mongol. Pero los chinos trasliteraron su nombre para Bai Yan que quiere decir “Cien Ojos”. Hundred Eyes en el original en Inglés.
En la serie Marco Polo, fue interpretado por el actor británico Tom Wu que dentro de otros sistemas de artes marciales, practicó inclusive el Ving Tsun.
Convocar el espíritu de la grulla y el tigre
En el tercer capítulo de la primera temporada podemos ver el diálogo que mantiene Marco Polo y su Maestro de Kung Fu: “Si tú algún día debes regresar al Oeste, ¿qué dirás a los hombres sobre esta extraña palabra “Kung Fu”? ¿Tú dirás que es una manera de luchar? ¿O dirás, como un monje de Shaolin, convocar el espíritu de la grulla y el tigre?”
En esta escena, el maestro Bai Yan califica Kung Fu como una palabra extraña. Y desafía a Marco Polo a extender su significado más allá de la lucha. Pero él utiliza una metáfora normalmente usada por un monje Shaolín, que diría que Kung Fu es la invocación del espíritu de la grulla y del tigre.
Curiosamente, el Prof. Pei Min Ni, en su artículo en el blog del The New York Times, Opinionator, cuyo título era Kung Fu for Philosophers, en Español, Kung Fu para Filósofos, escrito el 8 de diciembre del 2010, también se apoyó en las palabras de un monje Shaolín para que el lector pudiera entender lo que es Kung Fu.
El profesor Peí Min Ni hizo uso de un reportaje de Geoffrey York, escrito el 3 de noviembre de 2005, para escribir la siguiente declaración hecha por el monje Shi Yongzhi: “muchas personas tienen la idea equivocada que las artes marciales tienen que ver con luchar y matar. Realmente, es para mejorar su sabiduría y su inteligencia”.
Otro detalle importante es que, a ejemplo de “la mano que miente y la mano que dice la verdad”, la grulla y el tigre, en la simbología china, representan las naturalezas opuestas de una realidad.
Podemos ver que aquí, se realza la importancia de consciencia estratégica. Pero más importante que saber luchar, es como vencer sin precisar luchar. Y este tipo de victoria está en el dominio de todas las actividades humanas, no solamente en el domino del combate físico.
Por qué la palabra Kung Fu es una palabra extraña
Una pregunta que nos podríamos hacer es: ¿por que el Kung Fu es una palabra extraña?. Tal vez el Prof. François Jullien nos pueda explicar cuando dice que la palabra Kung Fues una noción muy implícita en China. Esto significa que ellos no han explicitado. Los chinos tienen una cierta evidencia de esta noción. Es alguna cosa que no se puede explicar totalmente, por eso la importancia del sam faat, o sea, lo que llamamos de “Vida Kung Fu”.
Los chinos no reflexionaron de manera suficiente el sentido de esta noción, porque ella solo pudo aparecer en evidencia para ellos, cuando se encontraron con el pensamiento occidental. De esta manera cuando los chinos se encontraron con el pensamiento occidental es cuando percibieron que hay un implícito contexto pedagógico en el aprendizaje del Kung Fu y de esta manera se transforma en un recurso del pensamiento para la evolución de la persona.
Todo el tiempo encontramos alusiones al término Kung Fu en la cultura china. Es siempre citado, pero todavía no fue debidamente estudiado.